1.wedding它的本源是什么?
该词的是源于中世纪英语wed一词,它是源于动词wed,表示娶,嫁。这跟中世纪高地德语wetten差不多,不过它表示誓约。拼写为什么那么类似wedding呢?在西方的婚礼上,男女一同步入婚姻殿堂,双方面对着神父,站在双方父母的面前,彼此做出了承诺,愿意嫁娶对方,并承诺无论对方富穷,生病还是遇到不幸,永远忠于对方,永不变心,因此所谓的婚姻实际上是一种誓约,因此誓约跟结婚时常关联在一块。
2.wedding我们如何使用呢?
wedding这个单词是作为wed的名词,翻译为“婚礼”,而wed作为动词是翻译成“结婚”“娶”“嫁”,可以作为及物动词,也可以做为不及物动词。
[太阳]例子(wedding):Relativesandtheirfriendsalsoattendtheirweddinginthechurch.亲戚朋友在教堂也参加了他们的婚礼。
[太阳]例子(wed):Itisgenerallyacknowledgethatprincesswedsprinceinthefairtale.
3.补充学习(marry)
作为动词,wed比较少用,一般是使用marry,表示“结婚”“嫁”“娶”,要注意不要跟merry混淆了,它的意思是“愉快的”“高兴的”。我们熟悉的圣诞快乐就是MerryChristmas.
Marry的动词用法跟wed是一样的,需要额外学习的是marrysbtosb,意思就是“把某个人嫁给另外一个人”。
例子:Billwasunwillingtomarryhisdaughtertome.Bill不愿把他的女儿嫁给我。
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszyzl/4721.html